The graveyard at Eiglau

DeutschNeaskadiuEnglish

If you believe thate your family name is so seldom - come to Eiglau. All graves photographed except one (Josefa) are situated on the village's graveyard. The village itself is formed by only 70 houses.
The explanation "Family ..." shows the oldest known ancestor, as I could investigate from old documents. This means that persons with the same letter were relatives:
A - Adam (17th century)
B - Balthasar (end of 17th century)


Coordinates: 50°08'14''N, 18°00'11''E

 First a panoramic view. It's really a small graveyard.  
First a panoramic view. It's really a small graveyard.
 

 Family A, Julius' father  
Family A, Julius' father
 

 Franz's wife, from another village  
Franz's wife, from another village
 

 Family B  
Family B
 

 Julius Kurzidim (Family A) owned the village's biggest farm before WW2.  
Julius Kurzidim (Family A) owned the village's biggest farm before WW2.
 

 Family B  
Family B
 

 Family A  
Family A
 

 Family B  
Family B
 

 Family B - my nearest relative who was buried there.  
Family B - my nearest relative who was buried there.
 

 Family B - I'll try to explain: My greatgrandfather's cousin's wife.  
Family B - I'll try to explain: My greatgrandfather's cousin's wife.
 

 The WW2 monument makes me remark, that the village belongs to Poland. All three were brothers, Family B  
The WW2 monument makes me remark,
that the village belongs to Poland.
All three were brothers, Family B

 

 This photo of WW1 monument was bad, so I converted it into a graphic.  
This photo of WW1 monument was bad,
so I converted it into a graphic.

 

 Georg and Hugo: family A Alois: family B Paul: still unknown  
Georg and Hugo: family A
Alois: family B
Paul: still unknown

 

 A look into the village, it's only road  
A look into the village, it's only road
 

 In the end two photos from Ratibor. This is the marketplace (Ring/Rynek) with St.Mary's column.  
In the end two photos from Ratibor.
This is the marketplace (Ring/Rynek) with St.Mary's column.

 

 The Oder Road (Oderstraße/Odrzanska). If the name wasn't changed since 1567 (in 1945 it was only translated), this is the site of Martin Kurzidim's home.  
The Oder Road (Oderstraße/Odrzanska). If the name
wasn't changed since 1567 (in 1945 it was only
translated), this is the site of Martin Kurzidim's
home.

 

I did not photograph one more grave because it's inscription was only embossed - similar to the WW1 monument - into the stone.


Diese Seite wurde automatisch erstellt mit JULIAN'S MACHSEIT Perlscript (mit Erweiterung für kurzidim.de)
zuletzt am 10.02.48 / 19.11.2023 um 13 Uhr 27